EUCOOKIELAW_BANNER_TITLE

  • Kingdom Come: Deliverance

    Nuove localizzazioni per Kingdom Come: Deliverance

Nuove localizzazioni per Kingdom Come: Deliverance

Se da una parte si può apprezzare il progredire dello sviluppo di Kingdom Come: Deliverance, il quale promette di portare una ventata di aria fresca negli ARPG con una ricostruzione fedelmente storica della Boemia del XV secolo insieme alla formula “Dungeons & no dragons”, la recente patch pubblicata dai dev potrebbe far un po’ storcere il naso ai fan italiani.

Quest’ultima ha introdotto, come potete leggere nel changelog, ben sei nuove localizzazione e un leggero miglioramento alla stabilità di gioco della beta. Tra le sei nuove lingue introdotte sono presenti il tedesco, il francese, il russo, il polacco, il ceco e il cinese. Fine.

E l’italiano che fine ha fatto? La sorpresa non è di certo completamente amara, in quanto il PR manager di Warhorse, Tobi Stolz-Zwilling, aveva dichiarato in una

nostra recente intervista che sarebbe stata introdotta solo all’uscita dell’ARPG: cioè nel 2017.

C’è da chiedersi tuttavia quale sia il problema a riguardo. Magari gli sviluppatori stanno aspettando qualche volenteroso team di traduzione che gli aiuti? Voi cosa ne pensate?

2016-11-27T11:26:28+01:00

Autore:

Nutro sin dall'infanzia una smodata passione per l'universo dei videogame. In passato ho giocato alle vecchie glorie dei JRPG, come Legend of Dragoon e Final Fantasy IX. Di recente invece mi sono dilettato tra vari ARPG come The Witcher 3: Wild Hunt (epico!), rimanendo tuttavia sempre alla ricerca di un titolo che colmi la mia inesauribile fame di fantascienza, RPG e azione. Mass Effect ci era riuscito a suo tempo, ma attendo con ansia Cyberpunk 2077! [CENTER][ATTACH]11907.IPB[/ATTACH][/CENTER]

Commenta