EUCOOKIELAW_BANNER_TITLE

  • RPG Italia, chiude il Progetto Traduzioni Italiane

RPG Italia, chiude il Progetto Traduzioni Italiane

Data la recente “chiusura” del Fenix Team, quella più datata dello Sciarada Team e la scelta del Team Super Game di avere una piattaforma indipendente, RPG Italia ha deciso di sciogliere il Progetto Traduzioni Italiane.

Ma non disperate! Noi di RPG Italia continueremo a seguire le traduzioni, in particolare quelle relative al T.I.G.E.R. Team, agli Allegri Buffoni e a chiunque altro vorrà un po’ di pubblicità gratuita sul nostro sito.

A seguito di questa decisione inoltre, la pagina Facebook relativa al Progetto Traduzioni Italiane verrà incorporata nella pagina principale di RPG Italia.

2018-07-17T20:06:23+00:00

Autore:

La paura porta alla rabbia, la rabbia porta all'odio, l'odio porta alla sofferenza. La paura è la via per il Lato Oscuro... quello degli RPG. Da buon amante dei giochi di ruolo ricerco in essi una forma d'arte e, ovviamente, anche una forma d'intrattenimento. Passate al Lato Oscuro, abbiamo il Level Up!

9 Commenti

  1. filgalaxy999 17 luglio 2018, 21:42

    Noooooooooo :emoji_cry::emoji_cry::emoji_cry:

  2. f5f9 17 luglio 2018, 21:45

    merda

  3. baarzo 18 luglio 2018, 10:07

    un vero peccato, era un ottima idea avere una piattaforma dove radunarsi, ne avrebbero giovato tutti ma purtroppo (mi spiace dirlo) noi italiani in tutto non siamo capaci di fare fronte comune

  4. DylanDog 18 luglio 2018, 18:44

    🙁

  5. alaris 18 luglio 2018, 20:21

    Che dire…:(

  6. Lupercalex 19 luglio 2018, 13:23

    Dispiace tanto 🙁

  7. f5f9 19 luglio 2018, 20:51

    bisognerebbe che qualcuno mettesse su un database di tutti questi tesori per non perdere niente…

  8. Darth Vader 19 luglio 2018, 21:03
    f5f9

    bisognerebbe che qualcuno mettesse su un database di tutti questi tesori per non perdere niente…

    Tutte le traduzioni del FenixTM rimangono comunque disponibili su RPG Italia! Storie differenti invece per gli altri team.

  9. f5f9 20 luglio 2018, 20:34

    ecco…non è che per trovare le traduzioni degli altri team dovremo di nuovo cercare in rete?
    non c'è il pericolo che un lavoro così prezioso vada perduto?

Commenta

This site uses XenWord.
Vai alla barra degli strumenti