Benvenuto!

Registrati per poter accedere a tutte le funzioni del forum. Una volta iscritto ed effettuato il login, potrai aprire nuove discussioni, rispondere a discussioni già create, inserire aggiornamenti di status, seguire amici, inviare messaggi privati e molto altro ancora.

Chiudi
RPG Italia è sbarcata su LiberaPay!

Ospite, se vuoi sostenerci donando anche 1€ al mese, questa è l'occasione giusta! RPG Italia non ha pubblicità e l'unica fonte di finanziamento deriva dalle donazioni.
Siate generosi!

Per aderire, diventa un donatore su LiberaPay! È una piattaforma italiana che consente grande flessibilità di pagamento!

Baldur's Gate 3, dubbi sulla localizzazione in italiano

Discussione in 'Baldur's Gate 3' iniziata da Krudar, 19 Agosto 2020.

Condividi questa Pagina

  1. Ahriman

    Ahriman Livello 1

    Messaggi:
    243
    Mi piace:
    102
    Il loro errore è stato confermare le lingue. Scatenando l'hype e di conseguenza la shitstorm derivante dal rimangiarsi quanto detto.
     
  2. Bear72

    Bear72 Livello 1

    Messaggi:
    287
    Mi piace:
    259
    Di errori ne hanno fatti fin troppi, compreso come hanno trattato (o meglio non trattato) i nostri amici traduttori
     
    A alaris piace questo elemento.
  3. Oretel

    Oretel Livello 1

    Messaggi:
    152
    Mi piace:
    74
    No, il loro errore è stato annunciare pubblicamente in una intervista con una rivista italiana che il gioco sarebbe stato localizzato. Ora non puoi tirarti indietro così a pochi giorni dal rilascio con la solita frasetta del valuteremo in seguito dopo la release completa, quando già si sa che non la faranno
     
  4. PRobbia

    PRobbia Bardo Mancato LiberaPay Supporter

    Messaggi:
    1.562
    Mi piace:
    857
    Butto lì un'idea...provare a sentire direttamente WoC ? Se davvero siamo un buon mercato per loro potrebbero far leva su Larian
     
    A Metallo, Oretel e Ahriman piace questo messaggio.
  5. Bear72

    Bear72 Livello 1

    Messaggi:
    287
    Mi piace:
    259
    Potrebbe essere una strada
     
  6. Oretel

    Oretel Livello 1

    Messaggi:
    152
    Mi piace:
    74
    Dove si possono contattare? Hanno una pagina ufficiale sui social o un forum o qualcosa a cui poter scrivere?
     
  7. digia

    digia Redattore Redattore

    Messaggi:
    346
    Mi piace:
    185
    Ho trovato solo questa mail:
    [email protected]
     
    A alaris e Oretel piace questo messaggio.
  8. griso84

    griso84 Supporter

    Messaggi:
    65
    Mi piace:
    43
    non credo serva contattare la wotc, se loro hanno interesse faranno le loro dovute pressioni, sicuro sanno i mercati dove fanno i soldi
     
  9. f5f9

    f5f9 si sta stirando Ex staff

    Messaggi:
    20.164
    Mi piace:
    8.523
    this e, visto come si comportano, si capisce il perché
    :emoji_fearful: e chi sei? questa qui?
    [​IMG]
    comunque verificare è semplice: basta andare su steam, scegliere una categoria e spuntare la casellina "italiano", quello che è impressionante è anche il numero dei giochi pure doppiati nella nostra lingua
    ecco, questa è una tua pia illusione, visto che passano la vita sull'orlo della bancarotta (e poi si salvano in corner solo per gli straordinari meriti artistici), si deduce che come imprenditori sono delle sòle, non ti pare? ;)
    concordo pienamente, certi comportamenti favoriscono solo la pirateria :emoji_angry:
    sì e a volte funziona (cfr il caso di pillars)
    però si dovrebbe fare con garbo ed educazione ma prima devo calmarmi, istintivamente direi:
    [​IMG]
    invece si dovrebbe andare nel loro forum col capello in mano...
    ottima idea!
     
    A alym piace questo elemento.
  10. Elfen Lied

    Elfen Lied Livello 1

    Messaggi:
    695
    Mi piace:
    474
    Pagine ufficiali di Facebook e Twitter.

    Secondo me se si vuole provare ad attirare la loro attenzione sono le vie più rapide.
     
  11. Oretel

    Oretel Livello 1

    Messaggi:
    152
    Mi piace:
    74
    Io ho solo Facebook ma ho visto che non pubblicano niente dal 2019... Sembra inattiva la pagina ufficiale
     
  12. Metallo

    Metallo Saprofago LiberaPay Supporter

    Messaggi:
    3.252
    Mi piace:
    1.993
    Larian ha già preso la sua posizione. Forse WoC è l'ultima possibilità visto il loro supporto nel nostro paese.

    Ok. Tanto, come sempre, non si riesce mai a fare una discussione seria riguardo questo tema. Immagino che la frustrazione e la rabbia giochino un ruolo importante, soprattutto qui in questo momento.
    Comunque tu sostieni che le aziende non traducono perchè siamo loro antipatici e perchè loro sono pessimi imprenditori.
    Io sostengo che il costo di localizzazione di certi titoli (numero stringhe, genere e popolarità) sia un investimento rischioso e che quindi decidano di investire soldi in altro. Magari assumendo più artisti di quelli che gli salvano il culo, come dici tu.
    Secondo me deduci un po' troppo facilmente quello che ti pare. :emoji_upside_down:
     
  13. Elledain

    Elledain Supporter

    Messaggi:
    120
    Mi piace:
    120
    secondo me al momento converrebbe continuare a fare rumore qui
    http://forums.larian.com/ubbthreads.php?ubb=showflat&Number=672031&page=3
    dove al momento ha risposto sto tale raze di larian (anche in modo abbastanza arrogante) esponendo che ovviamente non gli conviene ora pensare a fare la localizzazione in italiano e preferiscono prima vedere le vendite per decidere poi dove localizzare il gioco per ottimizzare i profitti...
     
    A alaris e digia piace questo messaggio.
  14. Elfen Lied

    Elfen Lied Livello 1

    Messaggi:
    695
    Mi piace:
    474
    Non la pagina che ho linkato, che è quella ufficiale di D&D. Su quella l'ultimo post è di 10 ore fa.
     
  15. PRobbia

    PRobbia Bardo Mancato LiberaPay Supporter

    Messaggi:
    1.562
    Mi piace:
    857
    Non sono d'accordo, credo che far sentire la propria voce, in maniera educata, possa sempre aiutare...giusto per dare una spintarella!
    Non avendo social stasera mi armo di santa pazienza e scrivo una mail all'indirizzo postato sopra...sai mai che il mio inglese li commuova XD
     
    A griso84 piace questo elemento.
  16. griso84

    griso84 Supporter

    Messaggi:
    65
    Mi piace:
    43
    Se ci riesci ti dedicherò il nome del mio primo genito

    Inviato dal mio ONEPLUS A6003 utilizzando Tapatalk
     
    A PRobbia piace questo elemento.
  17. griso84

    griso84 Supporter

    Messaggi:
    65
    Mi piace:
    43
    Secondo me metallo ha abbastanza ragione, ricordiamo che gli rpg isometrici sono sempre un mercato di nicchia e oltre a larian a non localizzare ci sono molti altri come inxile, obsidian, paradox, owl cat, ansahar, e altre decine di studios.

    Spero nel futuro, con i passi da gigante che l'AI assited translation sta facendo i costi dovrebbero crollare

    Inviato dal mio ONEPLUS A6003 utilizzando Tapatalk
     
  18. Lupercalex

    Lupercalex Spazzino di dungeons LiberaPay Supporter

    Messaggi:
    1.559
    Mi piace:
    878
    Secondo me ragazzi è un bluff da parte di Larian/Wizards per accattarsi anche stavolta la traduzione "aggratis".. O almeno spero che il loro sia solo un temporeggiare in attesa che qualche volontario si proponga.
     
    Ultima modifica: 21 Agosto 2020
  19. Varil

    Varil Galactic Guy

    Messaggi:
    4.992
    Mi piace:
    5.407
    Intervengo giusto per sottolineare che il mercato videoludico spagnolo è inferiore a quello italiano, o se proprio vogliamo approssimare per difetto sono sovrapponibili. Poi ok, se per spagnolo intendiamo anche tutta l'America Latina è un'altra cosa.
    Comunque l'hanno localizzato anche in russo e perfino in polacco. Just saying :emoji_rolling_eyes:

    EDIT: non hanno giustificazioni, a maggior ragione dopo che i due DOS sono stati interamente tradotti amatorialmente dagli italiani, direi che era quasi una cosa dovuta (o forse hanno snobbato la localizzazione ita proprio perchè confidano in un'altra localizzazione da parte degli appassionati? Perchè sarebbe veramente vile da parte loro). Il mio invito è quello di non comprare il gioco e soprattutto non tradurlo più a gratis per favore, mi rivolgo ovviamente ai fantastici traduttori amatoriali.
     
    A Oretel e alaris piace questo messaggio.
  20. griso84

    griso84 Supporter

    Messaggi:
    65
    Mi piace:
    43
    Penso che in russia si vende una licenza legale ogni 1000 pirata

    Inviato dal mio ONEPLUS A6003 utilizzando Tapatalk
     
    A Varil piace questo elemento.