Benvenuto!

Registrati per poter accedere a tutte le funzioni del forum. Una volta iscritto ed effettuato il login, potrai aprire nuove discussioni, rispondere a discussioni già create, inserire aggiornamenti di status, seguire amici, inviare messaggi privati e molto altro ancora.

Chiudi
RPG Italia è sbarcata su LiberaPay!

Ospite, se vuoi sostenerci donando anche 1€ al mese, questa è l'occasione giusta! RPG Italia non ha pubblicità e l'unica fonte di finanziamento deriva dalle donazioni.
Siate generosi!

Per aderire, diventa un donatore su LiberaPay! È una piattaforma italiana che consente grande flessibilità di pagamento!

Proposte traduzione

Discussione in 'Sezione generale' iniziata da Argenti, 2 Settembre 2016.

Condividi questa Pagina

  1. qualcun

    qualcun Livello 1

    Messaggi:
    6
    Mi piace:
    1
    Giochi come Torment tides of numenera, iron danger, pathfinder, disco elysium, beautiful desolation non sono stati tradotti in italiano. C'è qualche possibilità che la community li traduca?
     
  2. f5f9

    f5f9 si sta stirando Ex staff

    Messaggi:
    20.164
    Mi piace:
    8.523
  3. qualcun

    qualcun Livello 1

    Messaggi:
    6
    Mi piace:
    1
    Si è un peccato che giochi come torment e disco elysium non vengano tradotti. Sono entrambi molto lunghi da tradurre.
     
  4. Ivo Shandor

    Ivo Shandor Livello 1

    Messaggi:
    219
    Mi piace:
    48
    Ma questi giochi hanno muri di testo incredibili, la traduzione è sempre sulle spalle degli amatori.
    Un giorno finirà questa energia nel tradurre, perchè diventa sempre più complesso farlo e perchè tanti non giocheranno al quel titolo non tradotto e passeranno ad altro.
    E poi vi ricordo che per qualche ragioniere, l'italia non è un mercato redditizio per i videogiochi...
     
  5. andry18

    andry18 Livello 1

    Messaggi:
    289
    Mi piace:
    87
    Purtroppo non serve essere ragionieri...
     
  6. ashan

    ashan Livello 1

    Messaggi:
    167
    Mi piace:
    85
    Siamo il paese di COD e fifa...questi giochi avranno venduto si e no 5 copie in Italia

    Inviato dal mio ASUS_X008D utilizzando Tapatalk
     
    A Varil piace questo elemento.
  7. f5f9

    f5f9 si sta stirando Ex staff

    Messaggi:
    20.164
    Mi piace:
    8.523
  8. andry18

    andry18 Livello 1

    Messaggi:
    289
    Mi piace:
    87
    A ashan e Varil piace questo messaggio.
  9. Ivo Shandor

    Ivo Shandor Livello 1

    Messaggi:
    219
    Mi piace:
    48
    Purtroppo cod, fifa e robaccia varia rubano quello che è un potenziale acquirente per giochi come Disco Elysium e compagnia. Acquistai il box scatolato di Planescape Torment perchè era stato tradotto da ITP.
    Se ci fosse il mercato per i giochi come Disco e Numenera, la traduzione te la farebbero a occhi chiusi.
    Perfino i Larian se ne occuperebbero per i loro titoli e non è una bestemmia.
    Finchè la maggior parte gioca a robaccia questo è il risultato.
    Non dimenticate il successo di Fortnite e cloni, anche questi giochi rubano posti a titoli più meritevoli.
     
    A Varil piace questo elemento.
  10. ashan

    ashan Livello 1

    Messaggi:
    167
    Mi piace:
    85
    Ha ragione andry,purtroppo la questione non è tanto il giro di soldi nel mercato nostrano,quanto quali sono i giochi che vengono venduti...se io autore di disco elysium so che in Italia vendero' 5 copie incassando 200 euro ( dico cifre a caso giusto per intenderci ) e la localizzazione mi costa 500 euro,la traduzione non la faccio...qualcuno può dire " ma se lo localizzi vendi di più ! "..certo ma saranno sempre poche copie rispetto al costo della localizzazione.. tra l'altro leggevo ( non ricordo dove,se lo trovo lo posto ) che i traduttori italiani si fanno pagare più dei colleghi di altre lingue ( non è una critica ognuno si fa pagare ciò che vuole )...quando è stata rilasciata la traduzione di Divinity original sin 2, le vendite del gioco non hanno avuto questa impennata di vendite che ci si sarebbe potuto aspettare.

    Inviato dal mio ASUS_X008D utilizzando Tapatalk
     
  11. alaris

    alaris Supporter

    Messaggi:
    7.197
    Mi piace:
    3.037
    La stessa cosa vale per me...comprato scatolato quando uscì la traduzione degli ITP ricordo che la pagai se non sbaglio 40000 lire
    se penso che ho comprato ho comprato la EE per comodità e in attesa della traduzione, che sembrerebbe non arrivare mai, euro 15 dire che l'ho pagata pochissimo considerato il contenuto manuale,ecc.
    Per il resto del tuo ragionamento purtroppo concordo
     
  12. Ivo Shandor

    Ivo Shandor Livello 1

    Messaggi:
    219
    Mi piace:
    48
    Mi tengo stretto le vecchi versioni di Torment e Baldur's Gate.
    Era un bel periodo quando uscivano certi giochi, senza protezioni e dlc.
    Adesso ci vado cauto, il digitale legato a piattaforme (steam, uplay, epic) non mi ispira e le riedizioni non tengono conto delle passate localizzazioni.
    Poi c'è chi si sbatte per rendere tutto italiano e ufficiale, ma viene quasi ignorato dalla software house.
    E questo mi manda in bestia.
    Ho seguito il caso Larian qua sul forum e ho notato un certo snobismo da parte dei belgi.
    Il primo Divine Divinity l'ho comprato a prescindere dalla lingua perché il suo mondo mi piaceva, poi è arrivata la traduzione di ITP ed è stata festa.
    Stessa cosa per Arcanum.
    Adesso localizzare un gioco enorme come Disco Elysium o Numenera diventa uno sforzo notevole.
    I ragazzi dei vari team sono degli eroi, ma fino a quando gli eroi resisteranno?
    Sento sempre più discorsi in giro per i forum di ragazzetti che ti dicono: eh ma nel 2020 non sapere l'inglese...
    A scuola ho studiato francese e tedesco, guarda un pò, e non mi sono stati di aiuto.
    Forse il francese era da salvare per via del fumetto franco-belga che qua in italia vediamo con il contagocce.
     
    A alaris piace questo elemento.
  13. Chantalion

    Chantalion Cavaliere Nero - Traduttore

    Messaggi:
    2.328
    Mi piace:
    1.619
    Nel 2020 ci sono italiani che non conoscono ben altro... o come un certo giornalista pur conoscendo, usano il cervello solo per tenere divise le orecchie. Non conoscere l'inglese al limite è una carenza sulla quale si può lavorare, non di certo una colpa. Se chi non lo conosce vuol godersi un titolo non localizzato ha pieno diritto di farlo.
     
    Ultima modifica: 25 Aprile 2020
    A selven, f5f9 e alaris piace questo messaggio.
  14. alaris

    alaris Supporter

    Messaggi:
    7.197
    Mi piace:
    3.037
    Vale anche per me ed aggiungerei i vari vecchi scatolati di Icewind Dale 1&2, Land of lore, I Might and Magic i gdr, Diablo 1 la battle chest e tanti altri guai a chi me li tocca...compresa mia moglie che dopo aver portato alla discarica l' Amiga e tutti i giochi è stata avvisata di non toccare mai più i miei libri, i miei videogame e le varie consolle...i pc desktop che quando li cambio li butto...
    --- MODIFICA ---
    Concordo al cento per cento
    --- MODIFICA ---
    Eroi è vero!
    --- MODIFICA ---
    Ti voglio bene...anche perché sinceramente alla mia età non ne ho più voglia.
     
    Ultima modifica: 25 Aprile 2020
  15. Ivo Shandor

    Ivo Shandor Livello 1

    Messaggi:
    219
    Mi piace:
    48
    Tua moglie ti ha buttato via della roba?
    Forse non è in sintonia con i tuoi interessi?
     
  16. alaris

    alaris Supporter

    Messaggi:
    7.197
    Mi piace:
    3.037
    No...no è assolutamente in sintonia e accetta la mia passione ormai da quarant'anni e passa ! Era stata una incomprensione, anche se devo essere sincero parzialmente approvata da me, non sapevamo più dove mettere la roba vecchia ed il monitor crt per l'amiga e l'amiga erano una delle cose più ingombranti ed ho pensato...ma quando mai ripristinerò il tutto? Sia per mancanza di tempo e voglia mai e per errore sono stati buttati anche tutti i giochi che avrei volute tenere… Di tute le tante console ho buttato solo il master system dato che con l'adattatore volendo le posso usare con il game gear...tutte le altre, soprattutto portatili, le conservo tutte.
     
  17. Ivo Shandor

    Ivo Shandor Livello 1

    Messaggi:
    219
    Mi piace:
    48
    Ah ho capito, beh sei fortunato ad aver trovato una donna che ti capisce.
    Tutte le volte che ho parlato di cosa mi interessa a certe ragazze, mi hanno guardato come se fossi un alieno...
    Comunque, meglio se tieni bene la tua collezione, ci sono pezzi che su ebay li vendono a una follia!
    Guarda certi giochi del Saturn, li trovi a 300€.
    Magari se lo sanno i tuoi figli, un giorno potrebbero farti fuori l'eredità.
     
    A alaris piace questo elemento.
  18. alaris

    alaris Supporter

    Messaggi:
    7.197
    Mi piace:
    3.037
    Si mi capisce (anche se non condivide per niente) in questa ed in altre cose...fortunatamente.:)
     
    A Maurilliano piace questo elemento.
  19. f5f9

    f5f9 si sta stirando Ex staff

    Messaggi:
    20.164
    Mi piace:
    8.523
    al solito:
    [​IMG]
     
  20. Ivo Shandor

    Ivo Shandor Livello 1

    Messaggi:
    219
    Mi piace:
    48
    Ma Age of Decadence, di cosa parla?
    Mi sembra che sia stato fatto da uno che interpreta il gdr e ne ha fatto una sua versione...
    Anche questo in inglese.
    Ma secondo voi merita?