Benvenuto!

Registrati per poter accedere a tutte le funzioni del forum. Una volta iscritto ed effettuato il login, potrai aprire nuove discussioni, rispondere a discussioni già create, inserire aggiornamenti di status, seguire amici, inviare messaggi privati e molto altro ancora.

Chiudi
RPG Italia è sbarcata su LiberaPay!

Ospite, se vuoi sostenerci donando anche 1€ al mese, questa è l'occasione giusta! RPG Italia non ha pubblicità e l'unica fonte di finanziamento deriva dalle donazioni.
Siate generosi!

Per aderire, diventa un donatore su LiberaPay! È una piattaforma italiana che consente grande flessibilità di pagamento!

TOPIC UFFICIALE Enderal: Forgotten Stories

Discussione in 'Skyrim: Mod & Tweaks' iniziata da bruco, 19 Giugno 2012.

Condividi questa Pagina

  1. Chantalion

    Chantalion Cavaliere Nero - Traduttore

    Messaggi:
    2.328
    Mi piace:
    1.619
    Infatti, il confronto è sempre una risorsa. Anzi, ancora una volta vi ringrazio per il vostro intervento sempre garbato e propositivo. 
     
    A MOB2, yan dhoorgan, Gino777 e 1 altro utente piace questo messaggio.
  2. Gino777

    Gino777 Livello 1

    Messaggi:
    23
    Mi piace:
    5
  3. ag1963

    ag1963 Lord Anastasio

    Messaggi:
    465
    Mi piace:
    186
    Prego, immagino che tu abbia risolto i problemi con l'SKSE!? :)
     
    Ultima modifica da parte di un moderatore: 2 Ottobre 2017
  4. MOB2

    MOB2 Profetessa Skaragg

    Messaggi:
    1.086
    Mi piace:
    1.710
    Condivido completamente quanto detto da @Chantalion e @alfx riguardo all'estrema utilità dei vostri commenti e suggerimenti.

    Anzi, vi ringrazio personalmente, perché mi state facendo rivivere in modo più allargato la spendida esperienza che ho vissuto dialogando con Chant e Alfx, a volte anche con battute divertenti, sui termini più comuni come su quelli più ostici o astrusi (ci sono ancora degli oggetti che dobbiamo trovare nel gioco, vero Chant? Tipo il "dannato nell'armadio", per intenderci... ;) )

    Quanto alla grafica ed al frame rate, personalmente utilizzo EnBoost, che trovo assai efficace nel garantire una stabilità generale al gioco (non ricordo se mi è mai capitato un crash, per intenderci; forse una o due volte prima di usare EnBoost). Considerate che, come hanno ammesso anche i SureAI, Enderal porta all'estremo l'utilizzo del motore di Skyrim, quindi per esempio sarebbe forse consigliabile utilizzare le Enderal Optimized Textures, che personalmente uso.

    Peraltro, uso anche DynDOLOD, del mitico Sheson, ma questa è decisamente un'altra storia ("You know the price for my mods: blood, sweat and tears. Oh, and your first born." :o ), in quanto servono anche le patch, le risorse e le specifiche Billboards per Enderal  (oltre al "caro" TESLODGen)
     
    A ag1963 piace questo elemento.
  5. Alyen91

    Alyen91 Livello 1

    Messaggi:
    60
    Mi piace:
    21
    ragazzi scusate ma sto girando a cavolo da un ora, dove si trova la siren e soci? la banca per intenderci.
     
  6. Chantalion

    Chantalion Cavaliere Nero - Traduttore

    Messaggi:
    2.328
    Mi piace:
    1.619
    Mercato, vicino all'ingresso per il Quartiere Meridionale.
     
  7. Alyen91

    Alyen91 Livello 1

    Messaggi:
    60
    Mi piace:
    21
    si si l'ho trovata, aveva scritto solo banca mentre io cercavo banca siren e soci lol ahaha
     
  8. Chantalion

    Chantalion Cavaliere Nero - Traduttore

    Messaggi:
    2.328
    Mi piace:
    1.619
     





    Considerando le varie opzioni (visibilità, lunghezza, chiarezza sul fatto che ogni articolo sia un pezzo del set e non un set intero) ho optato per proporre questo nuovo format ai set:

     


     


     


     


     


    Mask of the Fallen (Set Item)            


    (Parte di un completo): Maschera del Caduto


     




     


     


     


     


     


    Claws of the Fallen (Set Item)


    (Parte di un completo): Artigli del Caduto


     




     


     


     


     


     


    Shroud of the Fallen (Set Item)


    (Parte di un completo): Sudario del Caduto


     




     


     


     


     


     


    Echo of the Fallen (Set Item)


    (Parte di un completo): Eco del Caduto


     






    come dire... cambiando l'ordine degli addendi...  :cheers:

    ------------------------------------------------------------------------------------------------------------

    Nuova versione della traduzione con: 

    - revisione della quest "Poesie Recluse"

    - nuovo format per i SET delle armature

    - correzioni varie 

    -compatibile con le patch 1.2.3.0 e 1.2.3.1 di Enderal

    LINK:  Vedi l'allegato Enderal BETA 1.0.0.4.rar
     
    Ultima modifica da parte di un moderatore: 2 Ottobre 2017
    A f5f9, ag1963, yan dhoorgan e 1 altro utente piace questo messaggio.
  9. Alyen91

    Alyen91 Livello 1

    Messaggi:
    60
    Mi piace:
    21
    volevo chiedervi una cosa.. dato che il target di enderal è riferito ad un target maturo per contenuti e scene, sarebbe possibile introdurre un linguaggio più sporco con più parolacce? lo so la mia è una richiesta insolita. però sarebbe davvero bello leggere qualche frase scurrile secondo me rende di più in certe scene. naturalmente sò già che mi direte di no però oh io ci provo. ahaha..
     
  10. alfx

    alfx Supporter

    Messaggi:
    251
    Mi piace:
    350
    Abbiamo già adottato un approccio maturo alla traduzione dei dialoghi di Enderal proprio una volta stabilito assieme il target di riferimento. Chiaramente è stato fatto laddove necessario: salvo sviste, non abbiamo aggiunto linguaggio scurrile dove non presente nell'originale. Se trovate voci dai toni aspri non trasposte a dovere, o che necessitano di maggior impatto, segnalatele. ;)
     
    Ultima modifica da parte di un moderatore: 2 Ottobre 2017
  11. Alyen91

    Alyen91 Livello 1

    Messaggi:
    60
    Mi piace:
    21
    ok, grazie mille.
     
  12. Mardok

    Mardok Livello 1

    Messaggi:
    329
    Mi piace:
    52
    l'ultima versione di Enderal è la 1.2.3.1   ? compatibile con la trad. 1.0.0.4 ?

    ps: EnBoost  lo si usa solo se si ha installato una ENB ?
     
  13. Chantalion

    Chantalion Cavaliere Nero - Traduttore

    Messaggi:
    2.328
    Mi piace:
    1.619
    si

    Vi racconto un aneddoto curioso. I testi sono stati tradotti sulla piattaforma on line da quattro persone. Ci siamo dati delle linee guida terminologiche per mezzo di un glossario condiviso. La revisione dei dialoghi invece viene fatta giocando. 

    La traduzione iniziale si fa con il piccone e col martello e poi attraverso più passaggi si arriva al cesello e agli smalti. A livello personale, a parte la traduzione vera e propria, vivo le quest come delle scene di film. In questa fase di revisione, mi sforzo di vivere la situazione, con i toni, con le sfumature, i suoni di campo, le sensazioni e cerco di riprodurre quella magia nei dialoghi. A volte fotografo in successione tutta la sequenza e non la mollo finché non viene come dico io. Chiaramente non sempre è possibile farlo perché il tempo è tiranno, però, se chi fa il betatest, mi segnala un modo per migliorare il lavoro, io colgo questa cosa in modo costruttivo. 

    Quindi tranquilli, segnalate sempre il vostro punto di vista. I vostri consigli saranno sempre presi nella giusta considerazione, anche se non sempre potremo accontentarvi (io poi sono rinomatamente dispotico :D ) .
     
    Ultima modifica da parte di un moderatore: 3 Ottobre 2017
    A MOB2 e f5f9 piace questo messaggio.
  14. yan dhoorgan

    yan dhoorgan SureAI Justicar

    Messaggi:
    214
    Mi piace:
    141
    Segnalo:

    Il bonus II del set Stanaratti è in inglese (messa foto nella cartella apposita). 

    Nella side quest NQ15 di Riverville. Non sono riuscito a fare lo screen al volo per poterlo leggere con calma ma quando Mathilda delira nel letto la frase non mi sembrava sensata. Nel file excel non la ho trovata. Dice una cosa del tipo (e non pensate a strane allusioni, io ammetto che lo ho fatto) "Sono venuta" mentre secondo me si sta riferendo alla moglie di Penthas defunta e quindi "sta arrivando" o qualcosa di simile.

    Ho trovato anche alcuni testi degli schermi di caricamento in inglese ma non ho più i riflessi di una volta (tranne per alzare lo scudo quando serve :p  ) e quindi non ho fatto screen.. adesso che lo so provvederò se serve.
     
    Ultima modifica da parte di un moderatore: 3 Ottobre 2017
  15. Chantalion

    Chantalion Cavaliere Nero - Traduttore

    Messaggi:
    2.328
    Mi piace:
    1.619
    NQ15 ok, verificherò. 

    Sullo Stanaratti ne ero consapevole, ma tieni presente che la patch ha aggiunto delle stringhe soprattutto nelle descrizioni degli effetti magici. Inoltre i SureAI hanno la buona abitudine di giocare d'anticipo, inserendo stringhe che non compaiono a schermo (frasi del futuro mod ancora in tedesco, opzioni di dialogo etc), poi ogni tanto variano l'impostazione e le rendono giocabili. Niente di più strano di veder fiorire in gioco frasi che prima della patch non avevi mai avuto occasione di valutare e di contestualizzare a dovere. Poi ci sono anche gli "abbagli traduttivi" e io ne prendo tanti...   :gathering: . 
     
  16. yan dhoorgan

    yan dhoorgan SureAI Justicar

    Messaggi:
    214
    Mi piace:
    141
    Perdonatemi un piccolo OT. Sarei curioso di sapere tutti voi che giocate che mod per il combattimento usate (se li usate). Attualmente sto giocando a Esperto con Wildcat e Difficult Archery, non dico che sia facile, anzi  per ora ho un discreto tasso di difficoltà ma non vorrei che col progredire del gioco diventi troppo semplice. E' vero che molti parametri si possono variare però cercavo qualcosa che implementasse delle adeguate meccaniche per tutto il gameplay.  Stavo pensando di affiancare a questi due sia Enhanced Enemy AI Reborn che Vigor utilizzando il menù MCM per disabilitare le ridondanze. Suggerimenti?

    PS) Se questo post non è pertinente, perdonatemi provvederò a deletarlo 
     
  17. alfx

    alfx Supporter

    Messaggi:
    251
    Mi piace:
    350
    Per il combattimento prova Ultimate Combat, mod molto interessante che migliora i riflessi dei nemici e gli permette di schivare gli attacchi ed effettuare sfondamenti, attacchi potenziati più di frequente e qualche altra cosina. Molte cose le puoi personalizzare con il MCM però non credo so se c'è una patch per Enderal. Comunque nel caso trovi anche una guida d'installazione qui e la traduzione su Nexus, fatta da me. 
     
  18. ag1963

    ag1963 Lord Anastasio

    Messaggi:
    465
    Mi piace:
    186
    @Chantalion  ho aggiunto "tre fotine" (termine preso in prestito sperando che non si offenda  :unsure: da @f5f9 ) di  talenti da esaminare (Folata Artica, Pozzo della Vita, Varco Dimensionale)! Ciao.  :D
     
  19. Mardok

    Mardok Livello 1

    Messaggi:
    329
    Mi piace:
    52
    scusate ma anche in enderal posso mettere le mod ? devo fare come skyrim ? tes5edit, wy batch e solite cose ?
     
  20. yan dhoorgan

    yan dhoorgan SureAI Justicar

    Messaggi:
    214
    Mi piace:
    141
    A ag1963 piace questo elemento.