Benvenuto!

Registrati per poter accedere a tutte le funzioni del forum. Una volta iscritto ed effettuato il login, potrai aprire nuove discussioni, rispondere a discussioni già create, inserire aggiornamenti di status, seguire amici, inviare messaggi privati e molto altro ancora.

Chiudi
RPG Italia è sbarcata su LiberaPay!

Ospite, se vuoi sostenerci donando anche 1€ al mese, questa è l'occasione giusta! RPG Italia non ha pubblicità e l'unica fonte di finanziamento deriva dalle donazioni.
Siate generosi!

Per aderire, diventa un donatore su LiberaPay! È una piattaforma italiana che consente grande flessibilità di pagamento!

Traduzioni fantastiche per CRPG e dove trovarle

Discussione in 'Sezione generale' iniziata da Metallo, 28 Agosto 2020.

Condividi questa Pagina

  1. Azmodeus

    Azmodeus Livello 1

    Messaggi:
    16
    Mi piace:
    2
    Ma fatemi capire, dite che è proprio starforce a criptare i dialoghi? Si potrebbe provare a vedere se si riesce a ritoccare nel modo giusto la patch 1.49 per vedere che sia compatibile con la versione italiana del gioco, anche se non credo che sia un traguardo facile da raggiungere.
     
  2. Varil

    Varil Galactic Guy

    Messaggi:
    4.921
    Mi piace:
    5.322
    Non ricordo bene se qualcuno era interessato alla traduzione italiana completa di System Shock 2 che mi ero fatto mettendo insieme tutte le varie traduzioni amatoriali uscite nel corso degli anni. Ad ogni modo vi lascio qui il pacchetto completo che traduce tutto perché sul canale di OGI è tutto un po' confuso e le traduzioni sono parziali. Nel pacchetto trovate anche un file "leggimi" con tutte le istruzioni su come installare la traduzione. Funziona sulla versione Steam del gioco.
    PS: infine, visto che c'ero, il pacchetto da me realizzato contiene anche una mod grafica vanilla-friendly che migliora i modelli poligonali dei nemici (che oggettivamente nella versione originale sono abbastanza inguardabili). Tutto il resto a livello grafico è invariato.
    https://www.dropbox.com/s/z7z0hbe2wbvpav0/System Shock 2 Traduzione Ita.zip?dl=0

    PS: @Metallo a costo di sembrare egocentrico, suggerisco di linkare il mio pacchetto di traduzione "All in one" nel post principale, o almeno linkare anche il mio, essendo il mio molto più comodo da installare e anche completo.

    PPS: Specificare che per le istruzioni su come installare la traduzione bisogna leggere il file "Leggimi" nel pacchetto!
     
    Ultima modifica: 23 Dicembre 2020
    A f5f9, PRobbia e alaris piace questo messaggio.
  3. Crotalus

    Crotalus Livello 1

    Messaggi:
    98
    Mi piace:
    50
    Aggiornate il post iniziale, Wasteland 3 in Italiano uscito.:emoji_thumbsup:
     
    A Lupercalex e Varil piace questo messaggio.
  4. Lupercalex

    Lupercalex Spazzino di dungeons LiberaPay Supporter

    Messaggi:
    1.555
    Mi piace:
    878
    @Metallo
     
  5. Varil

    Varil Galactic Guy

    Messaggi:
    4.921
    Mi piace:
    5.322
    @Metallo Per quanto riguarda i Might & Magic VI e VII (non ho l'VIII ma forse la cosa vale anche per questo), le traduzioni OGI da te linkate funzionano perfettamente, tuttavia è fortemente raccomandato installare anche le cosiddette Grayface Patches, che sono delle unofficial patches che migliorano notevolmente il gioco, tra le tante cose permettendo di giocarlo in widescreen ad esempio. Quindi consiglio di linkare anche le Grayface Patches. Vanno installate dopo aver installato le conversioni ita e da quanto visto sono pienamente compatibili lasciando la localizzazione ita invariata.
    Link: https://grayface.github.io/mm/ (le versioni da scaricare sono le "Patch for other localized versions of the game").
    PS: ovviamente testate sulle versioni GOG.
     
    Ultima modifica: 23 Dicembre 2020
    A Metallo e alaris piace questo messaggio.
  6. alaris

    alaris Supporter

    Messaggi:
    7.194
    Mi piace:
    3.034
    Varil...sto uscendo quando torno approfondisco il tuo post...grandissimo per i M&M!
    --- MODIFICA ---
     
    Ultima modifica: 23 Dicembre 2020
    A Varil piace questo elemento.
  7. ashan

    ashan Livello 1

    Messaggi:
    167
    Mi piace:
    85
    Altra ottima notizia di fine anno ,dopo la traduzione di wasteland 3, disponibile anche quella di Atom rpg ,un omaggio ai vecchi gdr e in particolare a fallout..io lo avevo iniziato in inglese e promette davvero bene
     
    A Varil e Metallo piace questo messaggio.
  8. Metallo

    Metallo Saprofago LiberaPay Supporter

    Messaggi:
    3.250
    Mi piace:
    1.990
    L'ideale sarebbe poter rendere disponibile il contenuto nella sezione Download qui sul sito piuttosto che fare riferimento a un link dropbox nel bel mezzo di un topic. Dovresti chiedere a Darth Vader il permesso e una volta caricata la traduzione nel sito la aggiungo alla lista.

    Ho aggiornato ATOM e Wasteland 3 e aggiunto i link a GrayFace per i M&M.
    --- MODIFICA ---
    Ero tra i beta-tester della traduzione. Confermo che è da giocare assolutamente e che la traduzione del TIGER Team è ottima come sempre.
    Sicuramente piacerà molto ai nostalgici dei primi Fallout.
     
    A ashan piace questo elemento.
  9. Varil

    Varil Galactic Guy

    Messaggi:
    4.921
    Mi piace:
    5.322
    Queste sono notizione!
     
  10. f5f9

    f5f9 si sta stirando Ex staff

    Messaggi:
    20.164
    Mi piace:
    8.523
    :emoji_astonished: "se qualcuno"?
    "eravamo in centomila"! (cit.)
    ecco perché amo costui! :emoji_heart_eyes:
     
    A Varil piace questo elemento.
  11. alaris

    alaris Supporter

    Messaggi:
    7.194
    Mi piace:
    3.034
    Grandissimo Varil! Pensavo non funzionassero più le le traduzioni di OGI ed in più la ciliegina sulla torta della patch, grazie ancora.
    Grazie anche a Metallo per la repentina aggiunta in prima pagina nei due titoli
     
    A Varil piace questo elemento.
  12. Varil

    Varil Galactic Guy

    Messaggi:
    4.921
    Mi piace:
    5.322
    Detto, fatto: https://www.rpgitalia.net/forum/resources/system-shock-2-traduzione-ita-completa.217/
    --- MODIFICA ---
    Ottimo, magari sarebbe meglio specificare anche che le patch da installare devono essere le "Patch for other localized versions of the game", per M&M VI e VII. Per M&M VIII c'è invece un'unica versione della patch, valida per ogni versione localizzata del gioco, quindi non c'è bisogno di specificarlo.
     
    A alaris piace questo elemento.
  13. Varil

    Varil Galactic Guy

    Messaggi:
    4.921
    Mi piace:
    5.322
    Qualcuno sa se le traduzioni OGI dei Fallout classici sono ancora compatibili con le versioni in vendita su Steam e GOG?
    A quanto ne so in tempi recenti Bethesda (ne facesse mai una giusta, se non bestemmio guarda!) ha pensato bene di modificarli e ora, udite udite, includono una censura su alcuni contenuti maturi. Mah... non solo F76, ma ora si mettono ad ammazzare questa saga anche retro-attivamente.
     
  14. Varil

    Varil Galactic Guy

    Messaggi:
    4.921
    Mi piace:
    5.322
    A alaris piace questo elemento.
  15. f5f9

    f5f9 si sta stirando Ex staff

    Messaggi:
    20.164
    Mi piace:
    8.523
    sono raccapricciato
     
    A Varil piace questo elemento.
  16. Varil

    Varil Galactic Guy

    Messaggi:
    4.921
    Mi piace:
    5.322
    Eh già. Hanno rimosso tutti gli NPC bambini perchè era a quanto pare politicamente scorretto poterli uccidere, hanno censurato tutte le parolacce e la parola "droga/droghe". Li possano... Ma io mi chiedo. Ma secondo loro le persone che giocano i Fallout classici sono bambini che giocano a Fortnite? O sono giocatori di vecchia data con una certa maturità videoludica? Non ce capiscono un ca**o neanche sul tipo di pubblico!
    Ma il vero problema è se le traduzioni ora sono ancora compatibili. Forse sì, ma... boh.
    Per me è uno scandalo. Equivale a deturpare un'opera. Rimosso il gioco dalla mia wishlist su GOG.
     
    Ultima modifica: 1 Gennaio 2021
  17. PRobbia

    PRobbia Bardo Mancato LiberaPay Supporter

    Messaggi:
    1.557
    Mi piace:
    854
    Se può rassicurarti ho fatto una prova al volo non approfondità e con il primo Fallout comprato su GOG la traduzione funziona ancora..spero sia una bufala quella della censura altrimenti mi sembra di tornare ai tempi in cui di mettevano le "mutande" alle statue nude!!
     
    A Varil piace questo elemento.
  18. Varil

    Varil Galactic Guy

    Messaggi:
    4.921
    Mi piace:
    5.322
    purtroppo è tutto vero!
     
  19. PRobbia

    PRobbia Bardo Mancato LiberaPay Supporter

    Messaggi:
    1.557
    Mi piace:
    854
    Ma non esiste una legge che tuteli queste cose?
     
  20. Varil

    Varil Galactic Guy

    Messaggi:
    4.921
    Mi piace:
    5.322
    Il gioco è di loro proprietà ora, hanno comprato il brand, possono letteralmente farci quello che vogliono. L’unica cosa positiva è che coloro che hanno comprato il gioco PRIMA che Bethesda facesse tale scempio, hanno ancora la vera originale. Chi lo compra ora no.