Benvenuto!

Registrati per poter accedere a tutte le funzioni del forum. Una volta iscritto ed effettuato il login, potrai aprire nuove discussioni, rispondere a discussioni già create, inserire aggiornamenti di status, seguire amici, inviare messaggi privati e molto altro ancora.

Chiudi
RPG Italia è sbarcata su LiberaPay!

Ospite, se vuoi sostenerci donando anche 1€ al mese, questa è l'occasione giusta! RPG Italia non ha pubblicità e l'unica fonte di finanziamento deriva dalle donazioni.
Siate generosi!

Per aderire, diventa un donatore su LiberaPay! È una piattaforma italiana che consente grande flessibilità di pagamento!

Proposte traduzione

Discussione in 'Sezione generale' iniziata da Argenti, 2 Settembre 2016.

Condividi questa Pagina

  1. Brom

    Brom FenixTM

    Messaggi:
    105
    Mi piace:
    27
    Sunless Sea son tipo mezzo milione di parole pure organizzate di merda nei file, mi ero già fatto tempo fa una mezza idea di tradurlo ma l'ho abbandonata abbastanza in fretta.
     
  2. Argenti

    Argenti Supporter

    Messaggi:
    1.848
    Mi piace:
    878
  3. f5f9

    f5f9 si sta stirando Ex staff

    Messaggi:
    20.164
    Mi piace:
    8.523
    con un interessante bundle (questo), per merito del quale mi sono beccato sottocostissmo questo gioco, mi ritrovo in libreria:

    The detail

    che mi pare ottimo ma mi pare anche che non abbia la localizzazione italiana...
    (io l'ho buttata lì :blushing: )
     
    Ultima modifica da parte di un moderatore: 14 Ottobre 2017
  4. Elfen89

    Elfen89 Livello 1

    Messaggi:
    112
    Mi piace:
    17
    Ok, per Darkwood ci penserete in futuro?
     
  5. nightmorphis

    nightmorphis Livello 1

    Messaggi:
    845
    Mi piace:
    267
    ha un grosso problema: se è tutto a fumetti, come pare sia, serve per lo meno un grafico. farlo in paint è orribile :D
     
  6. f5f9

    f5f9 si sta stirando Ex staff

    Messaggi:
    20.164
    Mi piace:
    8.523
    dici?
    mi sembra che le scritte siano tutte in "finestrine", magari, chiedendo ai dev...
    però forse hai ragione, il fatto che sia solo in inglese è inquietante, peccato, sembra proprio un bel fumettone "cattivo"
     
  7. Argenti

    Argenti Supporter

    Messaggi:
    1.848
    Mi piace:
    878
  8. baarzo

    baarzo Supporter

    Messaggi:
    4.198
    Mi piace:
    1.936
  9. nightmorphis

    nightmorphis Livello 1

    Messaggi:
    845
    Mi piace:
    267
  10. baarzo

    baarzo Supporter

    Messaggi:
    4.198
    Mi piace:
    1.936
    dove posso controllare l'organizzazione delle stringhe di testo nel file?
     
  11. nightmorphis

    nightmorphis Livello 1

    Messaggi:
    845
    Mi piace:
    267
    intendi dove sono? dipende da dove le hanno inserite gli sviluppatori XD
    in genere si trovano in qualche cartella "Data"
     
  12. Pandemonium

    Pandemonium Livello 1

    Messaggi:
    21
    Mi piace:
    2
    Buongiorno.
    Vorrei proporre qualcosa di atipico.
    Non tanto un gioco quanto una suite che permetta ai vecchi giocatori di gdr cartacei di portare via internet le care vecchie giocate da tavolo tra amici. Propongo quindi la traduzione della UI di questa suite:



    Parlo ovviamente solo della UI ovvero del menu di utilizzo e creazione DM tanto basterebbe per poterne usufruire
     
  13. Sunshine

    Sunshine Livello 1

    Messaggi:
    1
    Mi piace:
    0
    Salve a tutti,
    volevo proporvi la traduzione di Black Desert Online, si lo so... è un giocone enorme, ma è incredibile che non sia ancora disponibile la lingua italiana (il gioco infatti è disponibile solamente in Inglese, Francese e Tedesco) dopo più di un anno dalla release in EU.

     
  14. Tom Joad

    Tom Joad kwisatz haderach

    Messaggi:
    1
    Mi piace:
    0
    Ciao a tutti, che ne pensate di expeditions viking? sembra molto carino

     
  15. nightmorphis

    nightmorphis Livello 1

    Messaggi:
    845
    Mi piace:
    267
    Il primo Expeditions fu tradotto da FX Interactive. C'è il caso che tradurranno anche questo, chissà.
     
    A Tom Joad piace questo elemento.
  16. f5f9

    f5f9 si sta stirando Ex staff

    Messaggi:
    20.164
    Mi piace:
    8.523
    dubito, visto la fine che ha fatto FX....
     
  17. nightmorphis

    nightmorphis Livello 1

    Messaggi:
    845
    Mi piace:
    267
    beh...aperti sono ancora aperti. quanto meno come store :p
     
  18. Stu

    Stu Livello 1

    Messaggi:
    33
    Mi piace:
    15
  19. lillo81

    lillo81 Livello 1

    Messaggi:
    85
    Mi piace:
    23
    salve a tutti rieccomi dopo un po' con nuove proposte


    ogni tanto verro' a rompervi le scatole
    poi me ne torno nell'ombra (sempre seguendo le vostre discussioni in effetti non ho mai smesso... soprattutto quelle che riguardano ovviamente i progetti di traduzione)
    salutoni a tutti siete mitici:emoji_blush:
     
  20. f5f9

    f5f9 si sta stirando Ex staff

    Messaggi:
    20.164
    Mi piace:
    8.523
    [​IMG]e no...sono proprio andati (come si dice in liguria) a ramengo...
    probabilmente di loro rimane una stanzetta con un vecchio server che ogni tanto viene visitato da uno zombie
    avevo seguito in diretta la triste vicenda del loro declino
    da qualche parte, nella sezione "videogiochi", dovrebbe esserci ancora la discussione dedicata, con tanto di articoli (in spagnolo) malamente resi con google translate...