Benvenuto!

Registrati per poter accedere a tutte le funzioni del forum. Una volta iscritto ed effettuato il login, potrai aprire nuove discussioni, rispondere a discussioni già create, inserire aggiornamenti di status, seguire amici, inviare messaggi privati e molto altro ancora.

Chiudi
RPG Italia è sbarcata su LiberaPay!

Ospite, se vuoi sostenerci donando anche 1€ al mese, questa è l'occasione giusta! RPG Italia non ha pubblicità e l'unica fonte di finanziamento deriva dalle donazioni.
Siate generosi!

Per aderire, diventa un donatore su LiberaPay! È una piattaforma italiana che consente grande flessibilità di pagamento!

Proposte traduzione

Discussione in 'Sezione generale' iniziata da Argenti, 2 Settembre 2016.

Condividi questa Pagina

  1. Kelben

    Kelben Supporter

    Messaggi:
    815
    Mi piace:
    837
    Ultima modifica: 27 Marzo 2024
    A Varil piace questo elemento.
  2. Motty21

    Motty21 KK

    Messaggi:
    2
    Mi piace:
    7
    Ciao a tutti

    sto lavorando su una traduzione di



    se qualcuno è interessato a darmi una mano mi contatti pure
    --- MODIFICA ---
    e vorrei iniziare con


    che penso sia un progettino davvero interessante
     
    A Asahi, gyj, baarzo e 1 altro utente piace questo messaggio.
  3. Asahi

    Asahi Livello 1

    Messaggi:
    132
    Mi piace:
    202
    A TurinaR e alectwin piace questo messaggio.
  4. Crotalus

    Crotalus Livello 1

    Messaggi:
    120
    Mi piace:
    63
    Qualcuno ha per caso proposto Geneforge2 - Infestation? Sembra un buon gioco vecchio stampo. Mi rendo conto però abbia un walltext Inglese da far paura a tradurlo...
     
  5. Varil

    Varil Galactic Guy

    Messaggi:
    5.440
    Mi piace:
    6.025
    Provo sempre più astio e disprezzo verso coloro che, quando si propone una localizzazione ad un publisher, sparano stupidaggini becere e beote del tipo "no, impara l'inglese".
    Mi danno più fastidio degli arroganti che pretendono le traduzioni come se spettassero loro di diritto.
    È anche colpa di questi individui, pseudo-cosmopoliti (che poi di inglese in realtà sanno ben poco se non un patetico inglese scolastico) e di questo atteggiamento di sudditanza, se i publisher sono sempre meno inclini a tradurre i giochi in italiano.
    E ve lo dice uno che guarda praticamente ogni contenuto online (film, serie tv, video YouTube ecc) in inglese.
    Ma perché mai dovrei pagare per fruire di un'opera videoludica di un publisher che ha investito in localizzazioni francese, tedesca, spagnola,portoghese, cinese, turca, olandese ecc ma non in quella italiana? Idioti!
    Mi è uscita la sfuriata alla @f5f9 ma sono veramente stufo di vedere miei connazionali, che conoscono l'inglese nettamente peggio di me (anzi, se voglio glielo insegno!), andare contro coloro che fanno richieste bonarie di traduzioni italiane ai publisher. Con quelle frasine idiote.
    Grandissimi deficienti.
     
    A f5f9, Asahi, alectwin e 2 altri utenti piace questo messaggio.
  6. Kelben

    Kelben Supporter

    Messaggi:
    815
    Mi piace:
    837
    Mi sono imbattuto più volte in thread di richiesta localizzazione e puntuale c'è sempre qualcuno che fa ciò. Non li capisco. Vanno semplicemente ad insozzare thread di richieste con post inutili che poi immancabilmente sfociano in diverbi, insulti e rischio di chiusura del thread stesso. Se uno sa l'inglese buon per lui, quindi che ci sta a fare a scrivere in una discussione del genere? Semplicemente ignora e gioca in inglese e bon! Lascia che chi non è pratico faccia la sua richiesta. Che poi al 99% non verrà presa in considerazione, amen, si farà a meno di acquistare.
    Ci dovrebbe essere un po' più di solidarietà, ma tanto è inutile. Ormai la rovina è in fase avanzatissima, non si torna indietro e non c'è rimedio.
     
    A f5f9, Varil, alectwin e 1 altro utente piace questo messaggio.
  7. Varil

    Varil Galactic Guy

    Messaggi:
    5.440
    Mi piace:
    6.025
    Ma poi fanno ridere quando lo vengono a dire a me di imparare l'inglese. E buttano la zappa sui piedi del nostro già abbastanza ridicolizzato e snobbato mercato. Non ho parole.
     
    Ultima modifica: 7 Aprile 2024
    A f5f9, alectwin e alaris piace questo messaggio.
  8. railgods

    railgods Livello 1

    Messaggi:
    11
    Mi piace:
    1
    segnalo questo dai creatori di Atom RPG

     
  9. Elfen89

    Elfen89 Livello 1

    Messaggi:
    114
    Mi piace:
    18
    Ci sarebbe questo, il problema è che sono 430 000 anche con slang australiano. .parole
     
  10. sid

    sid Livello 1

    Messaggi:
    6
    Mi piace:
    0
    Headquarters: World War II:c'e speranza per questo,dai video sembra valido
     
  11. Argenti

    Argenti Supporter

    Messaggi:
    1.958
    Mi piace:
    963
    Questo mi pare di averlo già segnalato ma è veramente bellino
     
  12. Elfen89

    Elfen89 Livello 1

    Messaggi:
    114
    Mi piace:
    18
    Ci sarebbe anche questo
     
    A f5f9 piace questo elemento.
  13. pexpe85

    pexpe85 Livello 1

    Messaggi:
    2
    Mi piace:
    1
    Non so se è già stato proposto ma qualcuno è interessato a tradurre Star Trek Resurgence ?
     
  14. TurinaR

    TurinaR Livello 1

    Messaggi:
    115
    Mi piace:
    162
    Ciao ragazzi, volevo proporre
    I was a teenage exocolonist
    se non ricordo male funziona con ReiPatcher

     
    Ultima modifica: 5 Maggio 2024
    A Asahi piace questo elemento.
  15. f5f9

    f5f9 si sta stirando Ex staff

    Messaggi:
    20.360
    Mi piace:
    8.715
    :emoji_sunglasses: ma allora sono contagioso! :emoji_laughing:
    pensa che in questo momento sto giocando a "rise of the ronin" (che non lo ç@ç@ nessuno :emoji_disappointed:) e invece è un giocone OW di dimensioni mostruose, come e più di un TES o un TW3 o un AC e ancora più denso di dialoghi (multipli e non ripetitivi)
    e che venderà pochino da noi :emoji_disappointed: (mentre fa sfracelli in Giappone)
    ed è tutto doppiato in italiano! (con buona pace di quelli che: "il nostro è un mercato piccolo, hanno fatto i loro conti ecc. ecc." :emoji_rolling_eyes:)
    ovviamente l'ho comperato a prezzo pieno :emoji_sunglasses:
     
  16. TurinaR

    TurinaR Livello 1

    Messaggi:
    115
    Mi piace:
    162
    A alaris piace questo elemento.
  17. alaris

    alaris Supporter

    Messaggi:
    7.438
    Mi piace:
    3.234
    mmo:emoji_astonished:????? Spiegami...
     
  18. f5f9

    f5f9 si sta stirando Ex staff

    Messaggi:
    20.360
    Mi piace:
    8.715
    non è un mmo, poi magari ne accenno in sede più adatta
     
    A alaris piace questo elemento.
  19. alaris

    alaris Supporter

    Messaggi:
    7.438
    Mi piace:
    3.234
    Attendo con ansia su Steam è citato come mmo...
     
  20. Asahi

    Asahi Livello 1

    Messaggi:
    132
    Mi piace:
    202
    Proprongo questo titolo che mi ispirava già da un bel po' (penso che sia simile alla serie di Vampire Masquerade, tipo Coteries of New York :emoji_heart_eyes:)