Benvenuto!

Registrati per poter accedere a tutte le funzioni del forum. Una volta iscritto ed effettuato il login, potrai aprire nuove discussioni, rispondere a discussioni già create, inserire aggiornamenti di status, seguire amici, inviare messaggi privati e molto altro ancora.

Chiudi
RPG Italia è sbarcata su LiberaPay!

Ospite, se vuoi sostenerci donando anche 1€ al mese, questa è l'occasione giusta! RPG Italia non ha pubblicità e l'unica fonte di finanziamento deriva dalle donazioni.
Siate generosi!

Per aderire, diventa un donatore su LiberaPay! È una piattaforma italiana che consente grande flessibilità di pagamento!

TOPIC UFFICIALE Pillars of Eternity II: Deadfire

Discussione in 'RPG World' iniziata da Phant, 27 Gennaio 2017.

Condividi questa Pagina

  1. baarzo

    baarzo Supporter

    Messaggi:
    4.207
    Mi piace:
    1.942
    allora ti conviene fare un PG a classe singola
     
  2. baarzo

    baarzo Supporter

    Messaggi:
    4.207
    Mi piace:
    1.942
    è solo un mio problema o con le mod non si riesce più ad entrare nel mulino dell'arda luminosa? ogni volta che ci provo il gioco crasha
     
  3. kilay

    kilay Random Reader

    Messaggi:
    38
    Mi piace:
    19
    Ma che mod usi?

    EDIT cmq con una save del 2 atto (pre patch) crasha anche a me ( con o senza mod). Con la nuova patch non ho un salvataggio comodo per andare lì. Ti faccio sapere. Cmq a tanti crasha anche nella cittadella d'ottone (nel primo edificio a sinistra del gruppo).
     
    Ultima modifica: 13 Giugno 2018
  4. baarzo

    baarzo Supporter

    Messaggi:
    4.207
    Mi piace:
    1.942
    La MOD è quella che "colora le statistiche" delle magie o abilità. Ah ok non avevo ancora controllato se fosse un problema comune.
     
  5. kilay

    kilay Random Reader

    Messaggi:
    38
    Mi piace:
    19
    Italian Localization Fix 2.2 patch 1.1.0035
    https://www.nexusmods.com/pillarsofeternity2/mods/55

    • Corretto Spento con Secondaria (traduzione di Off)
    • Sostituito Resistenza con Salute (traduzione errata ereditata dal primo PoE)
    • Modificata la descrizione di Costituzione
    • Sistemato il combat log (adesso si vedono i danni e i tiri x colpire), grazie a Krudar per la segnalazione.
    • Modificato 'attacca' con 'attacchi'
    • Corrette alcune sintassi errate
    • Sostituito 'Insanguinato' con 'Sanguinante'
    • Corretta la descrizione dei Deiformi del Fuoco
    • Sostituito 'Salire Livello' con 'Ridimensionamento Livello' (schermata Nuova partita)
    • Sostituito 'Sveglia' con 'Allarme Sonoro'
    • Sostituito 'Con Finestre' con 'Modalità Finestra'
    • Sistemati i Bonus della Precisione nella schermata Creazione Personaggio
    • Corrette le descrizioni di alcune Abilità e descrizioni delle razze che riportavano ancora Resistenza al posto di Salute
    • Corrette alcune traduzioni errate di Agonizzante (Salute Bassa, prossimi alla Morte)
    • Modificata la descrizione della Ritirata e della Luce dell'Alba (abilità della Lanterna di Xoti sbloccabile con l'Incantazione)
    • Correttto 'il Cavaliere Pallida' con ' il Cavaliere Pallido' nel prologo
    • Corretto 'Energetico' con 'Energico' (durante la creazione del pg nella selezione delle voci )
    • Aggiunte alcune forme femminili al prologo e al risveglio
    • Sostituito Chierico con Sacerdote (Priest era tradotto con due termini diversi)
    • Sostituito Incantazione (Cantore) con Canto (altra traduzione con due termini diversi)
    • Sostituito Incantazione (Miglioramento Equip) con Incantamento per evitare confusione
    • Sistemato il GUI per quanto riguarda alcune sintassi errate su Colpi di stricio, a vuoto e critici
    • Resa compatibile con le Mod 'Enhanced UI - Afflictions and Inspirations' e 'More Custom AI Conditions'
    • Corretti i nomi delle Multi-Classi (Chiama-Guerra, Itinerante, Rimatore, Strega al maschile, ecc)
    • Corrette altre sintassi errate nei collegamenti alle parole dell' Enciclopedia
    • Molte modifiche al sistema ferite-ferite (che sarebbero wounds per il monaco e injuries per le ferite in generale)
    • Corretto Ferite (injuries) in Menomazioni, Corretto WoundsTrait con Tolleranza alle Ferite
    • Corretto Ferito (Hurt cioè quando si è tra l 75% e il 50% di Salute) con Lesionato
    • Corretto Svenuto/ privo di sensi con K.O. e rimossi le traduzioni errata Atterrato che faceva confusione con Prono
    • Corretto Farmaci con Droghe, Sistemate alcune traduzioni errate nell tab Archivi (scheda personaggio)
    • Controllato e corretto tutte le abilità e gli effetti di stato (correggendo praticamente tutte le sintassi)
    • Sostituito 'Preda segnata' con 'Preda Marchiata' e 'segno' con 'Marchio'
    • Sostituito Infezione con Malattia
    • Modificati i nomi ad alcune abilità con nomi ridicoli (ma ce ne saranno ancora di sicuro)
    • Altre piccole modifiche e correzioni
    in rosso le ultime modifiche
     
    Ultima modifica: 15 Giugno 2018
    A Darth Vader e baarzo piace questo messaggio.
  6. kilay

    kilay Random Reader

    Messaggi:
    38
    Mi piace:
    19
    Volevo anche cambiare Espediente che non centra nulla con Sleight of Hand e può fare confusione con Inganno , però non so cosa mettere
    pensavo:

    Mano/i Vellutata/e
    Mano/i di Velluto
    Mano Lesta
    Rapidità di Mano
    Borseggio

    Borseggio comunque non sarebbe propriamente giusto ma rende comunque l'idea.

    Avete suggerimenti?
     
  7. Krudar

    Krudar Livello 1

    Messaggi:
    58
    Mi piace:
    17
    Molto difficile da tradurre in italiano, cioè alla fine letteralmente sono le movenze con le mani che fanno i maghi per distogliere l'attenzione dal trucco di magia che stanno facendo...legato al furto è difficile da interpretare, però probabilmente Mano Lesta secondo me è quella che più si avvicina al contesto.
     
  8. Ahriman

    Ahriman Livello 1

    Messaggi:
    243
    Mi piace:
    102
    Mantenendo la tradizione di D&d Rapidità di Mano
     
  9. baarzo

    baarzo Supporter

    Messaggi:
    4.207
    Mi piace:
    1.942
    Diversivo?
     
  10. kilay

    kilay Random Reader

    Messaggi:
    38
    Mi piace:
    19
    Aggiornamento Fix Traduzione su Nexus

    https://www.nexusmods.com/pillarsofeternity2/mods/55

    sto traducendo altre mod (veramente sto solo aspettando il permesso di pubblicarle) tipo questa dove ho messo le descrizioni mancanti alle classi sbloccate

    https://www.nexusmods.com/pillarsofeternity2/mods/44

    e questa per gli aficionados di D&D che ho tradotto e a cui ho modificato il livello dei primi due incantesimi di Invisibilità che erano un po sgravi a mio parere.

    https://www.nexusmods.com/pillarsofeternity2/mods/30

    Se vi interessano mandatemi un PM e ve le giro


    Inoltre sono finalmente riuscito a far girare il gioco in maniera un po' più fluida.


    Se avete una NVDIA consiglio questi settaggi (anche senza Riva Tuner)

    https://forums.obsidian.net/topic/100913-ive-finally-found-a-way-to-stabilize-framerate-and-stutter/

    mentre per i tempi di caricamento consiglio di lanciare il gioco una prima volta e caricare un save, quindi uscire dal gioco rientrare e finalmente giocare.
    Questo perchè nel primo avvio (non so il motivo) ci mette almeno il quadruplo del tempo a caricare qualsiasi livello.
     
    A baarzo e Lupercalex piace questo messaggio.
  11. kilay

    kilay Random Reader

    Messaggi:
    38
    Mi piace:
    19
  12. spiritchaser

    spiritchaser Livello 1

    Messaggi:
    38
    Mi piace:
    12
    A kilay piace questo elemento.
  13. kilay

    kilay Random Reader

    Messaggi:
    38
    Mi piace:
    19
    Avverto che ho sbagliato a uploadare la versione del fix 2.8 (è un'altro file), nel caso scaricate la successiva
     
  14. kilay

    kilay Random Reader

    Messaggi:
    38
    Mi piace:
    19
    Aggiornato
    • Corrette tutte le iniziali delle abilità (Attacco furtivo --> Attacco Furtivo)
    • Corretto il colpo debilitante del ladro che dava il nome a 3 abilità differenti
    • Aggiunto un po di 'colore' alle conversazioni di Serafen
    • Corretto Valore Armatura con Soglia di Danno dove era neccessario
    • e altre piccole correzioni
    https://www.nexusmods.com/pillarsofeternity2/mods/55
     
  15. Norimberto

    Norimberto Livello 1 LiberaPay Supporter

    Messaggi:
    1.013
    Mi piace:
    290
    Ho un problema con Xoti, ho il sentore che può comunque essere dovuto alla sua lanterna(ma anche se la tolgo il problema c'è lo stesso naturalmente) ma su internet non trovo riscontri.
    Ha l'incantesimo fisso su di lei, Tardiva laboriosità dei movimenti e non si toglie in alcun modo :/
     
    Ultima modifica: 22 Giugno 2018
  16. baarzo

    baarzo Supporter

    Messaggi:
    4.207
    Mi piace:
    1.942
    neanche dormendo? io ho un problema simile quando incontro i totem che rilasciano malus, poi i malus mi rimangono finchè non dormo quando invece dovrebbero durare 30 secondi
     
  17. Norimberto

    Norimberto Livello 1 LiberaPay Supporter

    Messaggi:
    1.013
    Mi piace:
    290
    Quelli dei totem pensavo fossero una cosa normale, non sapevo che "in teoria" dovessero durare solo 30 secondi.
    Comunque...PER CHI MI HAI PRESO :p Ti pare che non provo a dormire?! ahah
    No niente, però andando a vedere nella scheda personaggio c'è la voce appunto come ho detto, ma in realtà la descrizione del malus è scritta in trasparenza quasi ad indicare che comunque è un malus che non si attiva, pur essendoci scritto...
     
  18. kilay

    kilay Random Reader

    Messaggi:
    38
    Mi piace:
    19
    Uno screen?
    Cmq al massimo uccidila
     
  19. Norimberto

    Norimberto Livello 1 LiberaPay Supporter

    Messaggi:
    1.013
    Mi piace:
    290
    Ma come uccidila ahahah cmq no screen due palle a metterli qua, passo :D
     
  20. Darth Vader

    Darth Vader Colui che tutto vede Amministratore

    Messaggi:
    4.864
    Mi piace:
    2.072
    Ma guarda che se premi 'stamp' e poi qui nell'editor di risposta premi Ctrl + V te lo inserisce automaticamente :D
    Non vedo tutto questo sforzo.
     
    A kilay piace questo elemento.